Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account
तत्पुत्रा जज्ञिरे पंच महावीर्यपराक्रमाः । रुक्मेषुः पृथुरुक्मश्च ज्यामघः परिघो हरिः
tatputrā jajñire paṃca mahāvīryaparākramāḥ | rukmeṣuḥ pṛthurukmaśca jyāmaghaḥ parigho hariḥ
Limang anak ang isinilang sa kanya, puspos ng dakilang lakas at kagitingan: sina Rukmeṣu, Pṛthurukma, Jyāmagha, Parigha, at Hari.
Narrator (Purāṇic narration; specific dialogue speaker not explicit in this verse alone)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: तत्पुत्रा = तत् पुत्राः (तद्-सम्बन्धः); पंच = पञ्च
It records a genealogical detail: the birth and names of five sons, described as strong and heroic—typical of Purāṇic dynastic narration in the creation-era framework.
Not necessarily. In this verse it functions as a proper name among a list of sons; while “Hari” is also a common epithet of Viṣṇu, context suggests it is a personal name in a lineage.
The verse primarily serves as lineage documentation rather than moral instruction; secondarily, it reflects the Purāṇic emphasis on continuity of dharma through dynasties and responsible succession.