Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 53

The Birth and Preservation of Nahuṣa

Guru-tīrtha Greatness within the Vena Episode

समपश्यन्सुतं ते तु आयोश्चैव महात्मनः । वशिष्ठः स तु धर्मात्मा ज्ञानेनालोक्य बालकम्

samapaśyansutaṃ te tu āyoścaiva mahātmanaḥ | vaśiṣṭhaḥ sa tu dharmātmā jñānenālokya bālakam

Nang magkagayo’y minasdan ni Vasiṣṭha—ang matuwid at puspos ng dharma—ang anak ng dakilang si Āyu; at sa pagtanaw niya sa bata sa liwanag ng kanyang kaalamang espirituwal, natanto niya ang tunay na kalagayan nito.

समपश्यन्they saw
समपश्यन्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + √पश्/दृश् (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्; उपसर्गः सम्
सुतम्the son
सुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात (but/indeed)
आयोःof Āyu
आयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआयु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (only/indeed)
महात्मनःof the great-souled (one)
महात्मनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः (महान् आत्मा यस्य)
वशिष्ठःVasiṣṭha
वशिष्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवशिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
he
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
धर्मात्माrighteous-souled one
धर्मात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः (धर्मः आत्मा यस्य)
ज्ञानेनby knowledge
ज्ञानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
आलोक्यhaving observed
आलोक्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ + √लोक् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund); उपसर्गः आ
बालकम्the boy
बालकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Narrator (contextual prose narration; not a direct quotation)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: forest

Sandhi Resolution Notes: आयोश्चैव = आयोः + च + एव (विसर्ग-लोप; च एव → चैव). ज्ञानेनालोक्य = ज्ञानेन + आलोक्य (स्वर-सन्धि).

V
Vasiṣṭha
Ā
Āyu

FAQs

Vasiṣṭha observes Āyu’s son and, using spiritual insight (jñāna), assesses the boy’s true state or nature.

It presents him as a dharmic seer whose knowledge is not merely intellectual but a means of discerning truth beyond outward appearance.

The verse implies that wise judgment should be grounded in dharma and clear discernment, not in superficial impressions.