Description of the Origin of the Cosmic Egg (Brahmāṇḍa) and the Ocean as King of Tīrthas
सर्वपापाहरं पुण्यं सर्वकामफलप्रदम् । नास्तिकाय न वक्तव्यं शठाय कृपणाय च ॥ १५ ॥
sarvapāpāharaṃ puṇyaṃ sarvakāmaphalapradam | nāstikāya na vaktavyaṃ śaṭhāya kṛpaṇāya ca || 15 ||
Ang aral/pagsasagawang ito ay banal, nag-aalis ng lahat ng kasalanan at nagbibigay ng bunga ng lahat ng minimithi. Hindi ito dapat ipahayag sa walang pananampalataya (nāstika), ni sa mapanlinlang, ni sa kuripot.
Narada (in instructional/phalaśruti mode, addressing the Sanatkumāra tradition of transmission)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It frames the teaching as universally purifying and wish-fulfilling, while emphasizing adhikāra (eligibility): sacred knowledge is to be transmitted only to receptive, ethical listeners so its power is honored and preserved.
Bhakti thrives on śraddhā (faith) and sincerity; the verse warns that disbelief, deceit, and miserliness obstruct devotion, so the teaching is reserved for those who can approach it with reverence and integrity.
It highlights the practical rule of adhikāra in instruction—an applied dharmic principle used across śāstra transmission (including mantra, vrata, and Purāṇa-kathā pedagogy), rather than a technical point of grammar or astrology.