Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā

नरनाथस्तथा विष्णोर्द्रुमं दृष्ट्वा मुदान्वितः । पर्शुना शातयामास शितेन च दृढेन च ॥ ३५ ॥

naranāthastathā viṣṇordrumaṃ dṛṣṭvā mudānvitaḥ | parśunā śātayāmāsa śitena ca dṛḍhena ca || 35 ||

Pagkaraan, ang hari ng mga tao, puspos ng galak nang makita ang punò ni Viṣṇu, ay pinutol iyon sa pamamagitan ng palakol na matalim at matibay.

नरनाथःthe king (lord of men)
नरनाथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनरनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नराणां नाथः)
तथाthus/then
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
द्रुमम्the tree
द्रुमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootद्रुम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (क्रिया; पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), ‘having seen’
मुदाwith joy
मुदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमुद्/मुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; ‘with joy’ (हेतौ/सह)
अन्वितःendowed (with)
अन्वितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्वित (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण ‘endowed/possessed’
पर्शुनाwith an axe
पर्शुना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपर्शु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
शातयामासhe cut/split (it)
शातयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशातय् (धातु; शत्/शात् causative)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; causative sense ‘caused to be cut/split’
शितेनsharp
शितेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootशित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (to पर्शुना)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
दृढेनfirm/strong
दृढेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootदृढ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (to पर्शुना)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)

Narada (narrating within the Uttara-Bhaga Tirtha-Mahatmya section; dialogue tradition commonly framed as Narada teaching the Sanatkumara brothers)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

V
Vishnu

FAQs

It depicts a decisive ritual-narrative act centered on a sacred object associated with Viṣṇu, showing how actions performed in a tirtha-mahātmya setting are framed as spiritually consequential rather than merely worldly.

Bhakti here is conveyed through intense orientation toward Viṣṇu—recognizing “Viṣṇu’s tree” as sacred and acting with single-minded resolve; the narrative emphasizes devotion expressed through concrete acts within a holy context.

No explicit Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this line; it functions primarily as narrative action within a tirtha-mahātmya, where ritual conduct (Kalpa-style praxis) is implied rather than detailed.