Kārtika-Māhātmya
The Greatness of Kārtika
धरामराणां वचने व्यवस्थिता दिवौकसस्तीर्थगणा मखाश्च । को लंघयेत्सुभ्रु वचो हि तेषां श्रेयोभिकामो मनुजस्तु विद्वान् ॥ ८५ ॥
dharāmarāṇāṃ vacane vyavasthitā divaukasastīrthagaṇā makhāśca | ko laṃghayetsubhru vaco hi teṣāṃ śreyobhikāmo manujastu vidvān || 85 ||
Sa utos ng mga pantas na isinilang sa lupa at ng mga walang-kamatayan, ang mga deva, ang mga kapulungan ng banal na tīrtha, at ang mga handog na yajña ay naitatag ayon sa kautusan. O may magandang kilay, sinong marunong na tao—naghahangad ng tunay na kabutihan—ang mangangahas lumabag sa kanilang salita?
Sanatkumara (teaching Narada in Uttara-Bhaga tīrtha-māhātmya discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It affirms that tīrthas and yajñas are not merely social customs but divinely and rishi-ordained institutions; honoring them supports dharma and leads toward śreyas (the highest spiritual good).
By stressing obedience to the sacred order established by devas and sages, the verse frames devotion as reverent alignment with dharma—respecting tīrthas and Vedic rites as expressions of faith and surrender to higher authority.
Ritual discipline is implied: proper performance and non-transgression of yajña aligns with Kalpa (ritual procedure) and supports the broader Vedic framework that governs sacred acts connected with tīrtha observances.