Mohinī’s Speech
Mohinyāḥ Bhāṣaṇam
नहीदृशं व्रतं लोके फलदायि प्रदृश्यते । सद्यः प्रत्ययकारीदं महापातकनाशनम् ॥ ९ ॥
nahīdṛśaṃ vrataṃ loke phaladāyi pradṛśyate | sadyaḥ pratyayakārīdaṃ mahāpātakanāśanam || 9 ||
Sa mundong ito, walang panatang nakikitang kasingbunga ng panatang ito. Nagbibigay ito ng agarang bunga na nakapagpapatibay ng pananampalataya, at winawasak maging ang pinakamabibigat na kasalanan.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: unspecified (referred to as ‘this vow’)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It proclaims the exceptional power of a particular vrata: it is described as uniquely fruit-giving, quickly effective, and capable of erasing even major sins—highlighting vrata as a direct spiritual remedy (prayāścitta) and accelerator of merit.
By praising the vow’s swift, visible fruit and its purifying force, the verse supports the bhakti-oriented idea that sincere observance (with faith and discipline) transforms the devotee quickly, removing obstacles caused by sin and making devotion steady.
The verse emphasizes ritual discipline (vrata-vidhi) and the doctrine of karmic purification (prayāścitta). While no specific Vedanga (like Jyotiṣa or Vyākaraṇa) is named, it aligns with Kalpa-type procedural knowledge—how observances are regarded as efficacious within dharma practice.