HomeMatsya PuranaAdh. 150Shloka 85
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — War of Devas and Dānavas: Yama and Kubera Defeated; Kālanemi’s Māyā and the A..., Shloka 85

तेन पट्टिशघातेन धनेशः परिमूर्छितः निपपात रथोपस्थे जर्जरो धूर्वहो यथा //

tena paṭṭiśaghātena dhaneśaḥ parimūrchitaḥ nipapāta rathopasthe jarjaro dhūrvaho yathā //

Dahil sa hampas ng pattiśa, si Dhanesha (Kubera) ay lubos na nahilo at nawalan ng malay, at bumagsak sa upuan ng karwahe—gaya ng lumang hayop na pambuhat na gumuho sa pagod.

तेनby that (blow/strike)
तेन:
पट्टिश-घातेनby the strike of a paṭṭiśa (battle-axe/hatchet)
पट्टिश-घातेन:
धनेशःDhanesha, the Lord of Wealth (Kubera)
धनेशः:
परिमूर्छितःutterly fainted, stunned, unconscious
परिमूर्छितः:
निपपातfell down
निपपात:
रथ-उपस्थेon the chariot-seat/platform
रथ-उपस्थे:
जर्जरःworn out, decrepit
जर्जरः:
धूर्वहःa beast of burden (one who bears loads)
धूर्वहः:
यथाlike, as.
यथा:
Suta/primary narrator (third-person epic narration within Matsya Purana)
KuberaDhanesha
DynastiesBattle narrativePuranic warfareEpic simileRoyal episodes

FAQs

Nothing directly—this verse is a battlefield description focused on Kubera (Dhanesha) being struck and collapsing, not on cosmic creation or pralaya.

Indirectly, it reflects the Purāṇic ideal that even mighty figures can be overcome in conflict—supporting the broader ethical theme that rulers must cultivate strength, vigilance, and preparedness in protecting their realm.

None is stated; the technical focus is martial imagery (weapon-strike, chariot-seat, simile of a burden-beast), not Vāstu, temple rules, or ritual procedure.