HomeMatsya PuranaAdh. 94Shloka 9
Previous Verse

Shloka 9

Matsya Purana — Iconographic Standards for the Navagrahas

सर्वे किरीटिनः कार्या ग्रहा लोकहितावहाः स्वाङ्गुलेनोच्छ्रिताः सर्वे शतमष्टोत्तरं सदा //

sarve kirīṭinaḥ kāryā grahā lokahitāvahāḥ svāṅgulenocchritāḥ sarve śatamaṣṭottaraṃ sadā //

Ang lahat ng Graha (mga diyos ng planeta) ay dapat likhain na may korona, bilang mga tagapaghatid ng kapakinabangan sa daigdig. Ang kanilang mga larawan ay dapat laging gawing may taas na 108 (sukat), na binibilang ayon sa lapad ng sariling daliri.

सर्वेall
सर्वे:
किरीटिनःwearing crowns, crowned
किरीटिनः:
कार्याare to be made, should be fashioned
कार्या:
ग्रहाःthe Grahas (planetary deities)
ग्रहाः:
लोकहितावहाःbringing welfare to the world, world-benefiting
लोकहितावहाः:
स्व-अङ्गुलेनby one’s own finger (as a unit of measure), by finger-breadths
स्व-अङ्गुलेन:
उच्छ्रिताःraised, made in height
उच्छ्रिताः:
सर्वेall (of them)
सर्वे:
शतम्one hundred
शतम्:
अष्टोत्तरम्plus eight, exceeding by eight (i.e., 108)
अष्टोत्तरम्:
सदाalways.
सदा:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
Grahas (planetary deities)
Vastu ShastraPratima LakshanaIconographyGrahasTemple Architecture

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it gives iconographic standards—how to craft Graha images as auspicious, world-benefiting forms.

By commissioning or installing properly measured, crowned Graha images, a king or householder supports orderly worship and public welfare—aligning ritual practice with śāstric standards for prosperity and protection.

It specifies pratima-lakṣaṇa: Graha idols should be crowned and made to a standard height of 108 angulas (finger-breadths), a key guideline for temple iconography and consecration readiness.