Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Adhyaya 85The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy

इन्द्रियाणामधिष्ठात्री भूतानां चाखिलेषु या ।

भूतेषु सततं तस्यै व्याप्तिदेव्यै नमो नमः ॥

indriyāṇām adhiṣṭhātrī bhūtānāṃ cākhileṣu yā / bhūteṣu satataṃ tasyai vyāptidevyai namo namaḥ

Pagpupugay at pagyukod sa Diyosang sumasaklaw sa lahat, na bilang kapangyarihang namumuno sa mga pandama ay patuloy na nananahan sa lahat ng nilalang sa bawat dako.

indriyāṇāmof the senses
indriyāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
adhiṣṭhātrīpresiding deity/overseer
adhiṣṭhātrī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhi-√sthā (स्था) (धातु) + tṛ (तृ) (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्तः तृ-प्रत्ययान्त (agent noun), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘अधिष्ठाता’ (governing presider)
bhūtānāmof beings
bhūtānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
caand
ca:
None (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
akhileṣuin all/entire (ones)
akhileṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual), सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifier)
who (she)
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
bhūteṣuin beings
bhūteṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
satataṃconstantly
satataṃ:
None (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsatata (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
tasyaito her
tasyai:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
vyāpti-devyaito the Goddess of pervasion
vyāpti-devyai:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvyāpti (प्रातिपदिक) + devī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; कर्मधारयः: ‘व्याप्तिः एव देवी’ (the Goddess who is pervasion)
namosalutation
namo:
Sambodhana/Prayojana (सम्बोधन/उद्देश्य)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; sandhi-रूप
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Prayojana (सम्बोधन/उद्देश्य)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय
Devas praising the Goddess

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devī
Vyāpti-Devī; Adhiṣṭhātrī of indriyas
ShaktismIndriya-niyama (governance of senses)OmnipresenceInner divinity

FAQs

Self-control is not merely personal effort; it is participation in a higher order. Revering the Devī as the indriya-adhīṣṭhātrī sacralizes discipline and makes ethical restraint a form of worship.

Stuti within ākhyāna; it supplies a theological anthropology (how beings function) rather than genealogical or manvantara details.

The ‘presiding’ principle points to śakti as the subtle regulator behind sensory cognition—when invoked, perception is purified and becomes a means of realization rather than bondage.