Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
तावेव पवनार्धि च चक्रतुर्वह्निकर्म च ।
अन्येषाञ्चाधिकारान् स स्वयमेवाधितिष्ठति ॥
ततो देवा विनिर्धूता भ्रष्टराज्याः पराजिताः ॥
tāveva pavanārdhi ca cakraturvahnikarma ca / anyeṣāñ cādhikārān sa svayamevādhitiṣṭhati / tato devā vinirdhūtā bhraṣṭarājyāḥ parājitāḥ
Ang dalawang dakilang Asura ay gumanap din ng mga tungkulin nina Vāyu at Indra at ng mga ritwal ni Agni; at sila mismo ay umangkin pa ng mga katungkulan ng iba pang mga diyos. Kaya ang mga diyos ay napalayas, naalisan ng kaharian, at natalo.
When adhikāra (rightful authority) is seized by force, cosmic order (ṛta/dharma) is disrupted; the Devas’ defeat sets the stage for seeking the higher, restoring power—Devi—rather than relying on fragmented, contested power.
Primarily within “rakṣā/vaṃśānucarita” style narrative (protection and exemplary accounts), not a sarga/pratisarga passage; it functions as an episodic theological narrative embedded in the Purāṇa.
The ‘offices’ of gods symbolize faculties that uphold the cosmos and the individual. Their usurpation indicates domination of the psyche/world by asuric tendencies; restoration requires invoking the supreme Śakti who re-harmonizes these powers.