Adhyaya 63 — The Birth of Svarocis and the Rescue of Manoramā: The Astra-Heart and the Healing of Curses
कन्दरेषु च रम्येषु निम्नगापुलिनेṣu च ।
मनोज्ञेषु तथान्येषु देशेषु मुदितो द्विज ॥
kandareṣu ca ramyeṣu nimnagā-pulineṣu ca / manojñeṣu tathānyeṣu deśeṣu mudito dvija
O brāhmaṇa, siya’y nagalak din sa mga kaakit-akit na yungib, sa mga pampang ng ilog, at sa iba pang kaaya-ayang pook.
The text normalizes worldly delight within a larger cosmic history; enjoyment is narrated not as an end, but as a link in the chain producing future responsibilities (offspring and lineage).
Manvantara narrative detail; supportive material for Vaṃśānucarita (life-story sequence leading to birth).
Caves and riverbanks can signify ‘hidden impulses’ and ‘flowing vitality’; together they suggest the convergence of latent desire and generative energy.