Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
विरोधिनीसुतास्तत्र विजृम्भन्ते प्रचोदिताः । एको जिह्वागतः पुंसां स्त्रीणाञ्चालीकसत्यवान् ॥
virodhinī-sutās tatra vijṛmbhante pracoditāḥ | eko jihvā-gataḥ puṃsāṃ strīṇāṃ cālīka-satyavān ||
Doon, ang mga anak ni Virodhinī (ang espiritu ng pagsalungat) ay nagigising at nagiging masigla kapag inuudyukan. Isa sa kanila ay nananahan sa dila ng mga lalaki at babae—nagsasalita na may halong kasinungalingan at tila-katotohanan.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse warns that discord begins in speech: when truth is blended with falsehood it becomes persuasive and socially destructive. Ethical restraint (satya with hita—truth that is beneficial) is implied as the antidote.
This passage is primarily Dharmic instruction rather than sarga/pratisarga/manvantara/vamśa/vamśānucarita; it aligns with the Purana’s ancillary ethical teaching that accompanies narrative frameworks.
‘Sons of opposition’ symbolize inner tendencies (vṛttis) that ‘wake’ when provoked. The tongue is the gateway where subtle conflict becomes gross reality; mixed truth/falsehood is a potent māyic force because it mimics dharma while serving adharma.