Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
स्मृतिं चापहरत्यन्या स्त्रीणां सा स्मृतिहारिका । विविक्तदेशसेवित्वात्तस्याश्चोपशमो भवेत् ॥
smṛtiṃ cāpaharaty anyā strīṇāṃ sā smṛtihārikā | viviktadeśasevitvāt tasyāś copśamo bhavet ||
May isa pang (pighati) na umaagaw sa alaala ng kababaihan; siya’y tinatawag na Smṛtihārikā, ang “magnanakaw ng alaala.” Sa paninirahan sa mga liblib na pook, ang kanyang panggugulo ay napapakalma.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Mental clarity is protected through regulated environment and conduct; withdrawal from agitation and crowding is presented as a dharmic remedy for cognitive disturbance.
Ancillary dharma-śānti instruction (ācāra/upāya) within Purāṇic teaching, not a core pancalakṣaṇa narrative unit.
‘Memory theft’ symbolizes dispersion of attention (citta-vikṣepa). Seclusion functions like pratyāhāra: reducing sensory load so the mind re-collects itself.