Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
सम्यक् श्राद्धमदत्त्वा च तथानर्च्य च मातरम् ।
विवाहितायाः कन्यायाः हरति व्यञ्जनं तथा ॥
samyak śrāddham adattvā ca tathānarcya ca mātaram / vivāhitāyāḥ kanyāyāḥ harati vyañjanaṃ tathā
At kung hindi naihandog nang wasto ang śrāddha, at gayundin ay hindi sinamba ang ina—kung gayon, sa isang dalagang may asawa, kinukuha rin nito ang kaniyang palamuti o tanda ng kagandahan.
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse links personal well-being to gratitude and duty: honoring ancestors (śrāddha) and the living source of one’s body (mother) sustains auspiciousness. Neglect is portrayed as diminishing prosperity/beauty—socially reinforcing intergenerational reciprocity.
Ancillary dharma/ācāra instruction; not directly Sarga/Pratisarga/Vaṃśa/Manvantara/Vaṃśānucarita.
‘Adornment/mark’ can be read as external radiance arising from inner harmony with Pitṛ and Mātṛ debts (ṛṇa). When those ṛṇas are ignored, the text encodes a loss of tejas/śrī.