Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 46, Shloka 38

Adhyaya 46Cosmic Dissolution, the Emergence of Brahma, and the Measures of Time (Yugas, Manvantaras, and Brahma’s Day)

चतुर्दशगुणो ह्येष कालो ब्रह्म्यमहः स्मृतम् ।

तस्यान्ते प्रलयः प्रोक्तो ब्रह्मन् नैमित्तिको बुधैः ॥

caturdaśa-guṇo hyeṣa kālo brahmyam ahaḥ smṛtam | tasyānte pralayaḥ prokto brahman naimittiko budhaiḥ ||

Ang panahong ito, kapag pinarami nang labing-apat na ulit, ay inaalala bilang isang araw ni Brahmā. Sa wakas nito, O brāhmaṇa, ipinahahayag ng marurunong ang naimittika (paminsan-minsang) pagkalusaw.

caturdaśa-guṇaḥfourteenfold
caturdaśa-guṇaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturdaśa (प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे प्रथमा (१) एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (caturdaśānāṃ guṇaḥ = fourteenfold)
hiindeed/for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (emphasis/for)
eṣaḥthis
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्गे प्रथमा (१) एकवचनम्
kālaḥtime/period
kālaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे प्रथमा (१) एकवचनम्
brahmya-mahaḥthe day of Brahmā
brahmya-mahaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrahmya (प्रातिपदिक) + mahaḥ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया (१/२) एकवचनम्; कर्मधारयः (brahmyam mahaḥ = Brahmā’s day)
smṛtamis called/known as
smṛtam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) → smṛta (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्तं; नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया (१/२) एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगे ‘(इति) स्मृतम्’ = ‘is called/remembered’
tasyaof that
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्गे षष्ठी (६) एकवचनम्
anteat the end
ante:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootanta (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे सप्तमी (७) एकवचनम्
pralayaḥdissolution
pralayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpralaya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे प्रथमा (१) एकवचनम्
proktaḥis declared
proktaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-vac (धातु) → prokta (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्तं; पुल्लिङ्गे प्रथमा (१) एकवचनम्; कर्मणि/भावे ‘is said’
brahmanO Brahmin
brahman:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे सम्बोधन (८) एकवचनम्
naimittikaḥoccasional/periodic
naimittikaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnaimittika (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे प्रथमा (१) एकवचनम्; विशेषणम् (pralayaḥ)
budhaiḥby the wise
budhaiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbudha (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे तृतीया (३) बहुवचनम्
Cosmological instruction within the Markandeya Purāṇa’s teaching narrative (speaker not specified in the provided excerpt)
Brahmā
CosmologyPralayaKalpaManvantara

FAQs

All manifested order is periodic; recognizing naimittika pralaya fosters detachment (vairāgya) and steadiness in dharma amid inevitable cycles of ending and renewal.

Pratisarga/saṃhāra (periodic dissolution) is explicit; Manvantara is the basis for the fourteenfold computation.

Naimittika pralaya points to ‘functional dissolution’: not absolute annihilation, but withdrawal into causal latency—analogous to deep sleep where forms cease yet potential remains.