Adhyaya 34 — Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)
कुर्यात्कर्माणि तीर्थेन स्वेन स्वेन यथाविधि । देवादीनां तथा कुर्याद् ब्राह्मेणाचमनक्रियाम् ॥
kuryāt karmāṇi tīrthena svena svena yathāvidhi | devādīnāṃ tathā kuryād brāhmeṇācamanakriyām ||
Dapat niyang isagawa ang mga ritwal gamit ang angkop na tīrtha (banal na bahagi ng kamay), bawat isa ayon sa itinakdang paraan. Gayundin, para sa mga diyos at iba pa, dapat niyang gawin ang ācamana (pag-inom ng kaunting tubig para sa paglilinis) sa pamamagitan ng brāhma-tīrtha.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharma is expressed through attentiveness: correct intention must be matched by correct method. The verse emphasizes disciplined, non-arbitrary ritual conduct.
Ācāra/Dharma instruction rather than pañcalakṣaṇa narration.
Different hand-tīrthas encode different channels of offering—subtle ‘routes’ of transmission. Brāhma-ācamana indicates purification aligned with sattva and sacred knowledge.