Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 31, Shloka 23

Adhyaya 31Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure

विशिष्टः श्रोत्रियो योगी वेदविज्ज्येष्ठसामगः ।

त्रिणाचिकेतस्त्रिमधुस्त्रिसुपर्णः षडङ्गवित् ॥

viśiṣṭaḥ śrotriyo yogī vedavid jyeṣṭha-sāmagaḥ /

triṇāciketas tri-madhus tri-suparṇaḥ ṣaḍaṅgavit

Ang pinakadapat para sa śrāddha ay ang isang bantog na śrotriya, isang yogin, isang nakaaalam ng Veda, at nakatatandang mang-aawit ng Sāma-veda; yaong bihasa sa ritwal (Agni) ng tatlong apoy na Nāciketas, sa mga aral na “tatlong Madhu,” sa kaalamang “tatlong Suparṇa,” at nakaaalam ng anim na sangkap (Vedāṅga)—ang gayong tao ang napakahusay para sa śrāddha.

विशिष्टःdistinguished, eminent
विशिष्टः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootviśiṣṭa (कृदन्त; √śiṣ/√śiṣṭ? विशेषणे)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle) विशेषण
श्रोत्रियःa Veda-learned Brahmin (śrotriya)
श्रोत्रियः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśrotriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
योगीyogi, practitioner of yoga
योगी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वेदवित्knower of the Veda
वेदवित्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootveda-vit (प्रातिपदिक; vedam + √vid ‘to know’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (उपपद-तत्पुरुष) ‘वेदं वेत्ति’
ज्येष्ठसामगःan excellent Sāma-chanter (Sāmaga)
ज्येष्ठसामगः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootjyeṣṭha-sāmaga (प्रातिपदिक; ज्येष्ठ + सामग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः ‘ज्येष्ठः (श्रेष्ठः) सामगः’
त्रिणाचिकेतःone who has performed the three Nāciketa fires
त्रिणाचिकेतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottri-nāciketa (प्रातिपदिक; त्रि + नाचिकेत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः (संख्यापूर्वक)
त्रिमधुःone associated with the ‘three madhus’ (tri-madhu)
त्रिमधुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottri-madhu (प्रातिपदिक; त्रि + मधु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः
त्रिसुपर्णःone connected with the ‘three Suparṇas’
त्रिसुपर्णः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottri-suparṇa (प्रातिपदिक; त्रि + सुपर्ण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः
षडङ्गवित्knower of the six Vedāṅgas
षडङ्गवित्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootṣaḍ-aṅga-vit (प्रातिपदिक; षट् + अङ्ग + vit)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः ‘षडङ्गं वेत्ति’ (knower of the six Vedāṅgas)
Not specified in provided excerpt

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

PitṛsAgni (implied by Nāciketa/ritual fires)
DharmaRecipient qualificationVedic learningŚrāddha protocol

FAQs

Charity and offerings are ethically shaped by the worthiness of recipients; learning, discipline, and integrity are treated as conduits that carry the offering to its intended spiritual end (Pitṛ satisfaction).

Ācāra (ritual conduct) and varṇa-āśrama norms; not pancalakṣaṇa narrative.

The ‘qualified brāhmaṇa’ is a symbolic ‘living altar’: Vedic limbs (Vedāṅga) and yogic restraint represent inner purity, implying that the offering’s subtle efficacy depends on the receiver’s sattva and mantra-embodiment.