Arjuna’s Self-Identification and the Ten Names
Uttara–Arjuna Saṃvāda
इस प्रकार श्रीमहाभारत विराटप्वके अन्तर्गत गोहरणपर्वमें उत्तर दिशासे गौओंके अपहरण के प्रसंगमें उत्तरके आश्वासनसे सम्बन्ध रखनेवाला अड़तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
Iti prakāraṃ Śrīmahābhārate Virāṭaparvaṇi antargate Goharaṇaparvaṇi uttaradiśaḥ gāvo'pakaraṇaprasange Uttarasya āśvāsanena sambandhaṃ rakṣamāṇaḥ aṣṭatriṃśattamo'dhyāyaḥ samāptaḥ.
Kaya nito, sa Śrī Mahābhārata, sa loob ng Virāṭa Parva—lalo na sa bahaging Goharaṇa (Pagsalakay sa mga Baka)—tungkol sa pag-agaw sa mga baka patungong hilaga at kaugnay ng pagtitiyak ni Prinsipe Uttara, nagwakas ang ika-tatlumpu’t walong kabanata.
वैशम्पायन उवाच
Even in a martial context, dharma emphasizes protection: safeguarding cattle (a key livelihood resource) and restoring morale through reassurance are presented as ethical duties of leadership and allies.
This is a colophon-style closing statement: it marks the end of the chapter connected with the northern cattle-abduction incident in the Goharaṇa episode of the Virāṭa Parva, highlighting its link to Prince Uttara’s reassurance.