Virāṭa-parva Adhyāya 13 — Kīcaka’s Proposition and Draupadī’s Dharmic Refusal
प्रकर्षणाकर्षणयोरभ्याकर्षविकर्षणै:* | आकर्षतुरथान्योन्यं जानुभिश्चापि जघ्नतु:
prakarṣaṇākarṣaṇayor abhyākarṣavikarṣaṇaiḥ | ākarṣatur athānyonyaṃ jānubhiś cāpi jaghnatuḥ ||
Sinabi ni Vaiśampāyana: Sa sagupaan ng hila at hila-pabalik—bawat isa’y humihila at bumabaluktot sa kalaban—hinatak nila ang isa’t isa palapit, at pati tuhod ay ipinanghampas. Ipinapakita ng tagpong ito ang hilaw na labang pisikal, kung saan ang lakas ang pumapalit sa pagpipigil, at kung paanong ang pagmamataas at tunggalian ay nagtutulak sa tao sa lalong tumitinding karahasan.
वैशम्पायन उवाच
Unchecked rivalry and pride can quickly turn a contest into cruelty; the verse highlights how conflict escalates when self-control and dharma-based restraint are abandoned.
Two opponents grapple at close quarters, alternately pulling each other in and wrenching away, until they come chest-to-chest and strike one another with their knees in a fierce clinch.