Pulastya’s Tīrtha Enumeration: Sarasvatī, Naimiṣa, Gayā, and Associated Phalaśruti
Chapter 82
तत्र स्नात्वा नर: क्षिप्रं वासवं लोकमाप्नुयात् । सर्वपापविशुद्धात्मा गच्छेत परमां गतिम्,उसमें स्नान करनेसे मनुष्य शीघ्र ही इन्द्रलोकको प्राप्त होता है और सब पापोंसे शुद्ध हो परमगति प्राप्त कर लेता है
tatra snātvā naraḥ kṣipraṃ vāsavaṃ lokam āpnuyāt | sarvapāpaviśuddhātmā gacchet paramāṃ gatim |
Pagkaligo roon, ang tao ay agad na makararating sa daigdig ni Vāsava (Indra). Nalinis ang diwa sa lahat ng kasalanan, siya’y tutungo sa pinakamataas na hantungan.
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that bathing at a sanctified site is portrayed as a powerful act of purification: it removes sin (pāpa), refines the inner self (viśuddhātmā), and leads to exalted destinations—symbolized by Indra’s heaven and ultimately the ‘highest goal’ (paramā gati).
A speaker is describing the fruit (phala) of bathing at a particular sacred place: the bather quickly attains Indra’s realm and, being cleansed of sins, reaches the supreme destination. This fits the Vana Parva’s tīrtha-focused passages that enumerate merits of visiting and bathing at holy sites.