Pulastya’s Tīrtha Enumeration: Sarasvatī, Naimiṣa, Gayā, and Associated Phalaśruti
Chapter 82
क्रतून् सर्वानिवाप्नोति ब्रह्मलोक॑ स गच्छति । पुष्करमें पवित्रतापूर्वक संयम-नियमके साथ बारह वर्षोतक निवास करके मानव सम्पूर्ण यज्ञोंका फल पाता और ब्रह्मलोकको जाता है
kratūn sarvān ivāpnoti brahmalokaṁ sa gacchati | puṣkareṇa pavitratāpūrvakaṁ saṁyama-niyamaiḥ saha dvādaśa-varṣāntakaṁ nivāsaṁ kṛtvā mānavaḥ sampūrṇa-yajñānāṁ phalaṁ prāpnoti brahmalokaṁ ca gacchati |
Sinabi ni Ghūlastya: “Sa paninirahan sa Puṣkara sa loob ng labindalawang taon nang may kalinisan at mahigpit na pagpipigil—taglay ang pagpipigil-sa-sarili at mga banal na pagtalima—ang tao’y nakakamit ang kabutihang-kaloob ng lahat ng handog at, pagpanaw, nararating ang daigdig ni Brahmā.”
घुलस्त्य उवाच
Sustained purity and disciplined living (saṁyama and niyama) at a sacred place can yield the same spiritual merit as performing many elaborate sacrifices, culminating in the highest posthumous attainment described here—Brahmaloka.
The speaker, Ghūlastya, is praising the sanctity of Puṣkara as a tīrtha, stating that a twelve-year residence there with strict observances grants the merit of all yajñas and leads the practitioner to Brahmā’s world.