Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

अरण्यकपर्व — मार्कण्डेयकथिते रामविजयः, सीताशुद्धिः, अयोध्याप्रत्यागमनवर्णनम्

Rāma’s victory, Sītā’s vindication, and return to Ayodhyā as told by Mārkaṇḍeya

पितरं स समुत्सृज्य पितामहमुपस्थित: । तस्य कोपात्‌ पिता राजन्‌ ससर्जात्मानमात्मना,राजन! वैश्रवण अपने पिताको छोड़कर पितामहकी सेवामें रहने लगे। इससे उनपर क्रोध करके पिता पुलस्त्यने स्वयं अपने-आपको ही दूसरे रूपमें प्रकट कर लिया। पुलस्त्यके आधे शरीरसे जो दूसरा द्विज प्रकट हुआ, उसका नाम विश्रवा था। विश्रवा वैश्रवणसे बदला लेनेके लिये उनके ऊपर सदा कुपित रहा करते थे

pitaraṁ sa samutsṛjya pitāmaham upasthitaḥ | tasya kopāt pitā rājan sasarjātmānam ātmanā |

Wika ni Mārkaṇḍeya: “Iniwan niya ang kanyang ama at inialay ang sarili sa paglilingkod sa kanyang lolo. Dahil dito, nagalit ang kanyang ama—O hari—at sa sariling kapangyarihan ay nagluwal ng isa pang pagpapakita ng kanyang sarili.”

पितरम्father
पितरम्:
Karma
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
समुत्सृज्यhaving abandoned/left
समुत्सृज्य:
TypeVerb
Rootसम्+उत्+सृज्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund), Non-finite
पितामहम्grandfather
पितामहम्:
Karma
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Accusative, Singular
उपस्थितःhaving approached / standing by (in attendance)
उपस्थितः:
TypeVerb
Rootउप+स्था
Formक्त (past passive participle used actively), Masculine, Nominative, Singular
तस्यof him / his
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
कोपात्from anger / out of wrath
कोपात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकोप
FormMasculine, Ablative, Singular
पिताthe father
पिता:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
ससर्जcreated / emitted / produced
ससर्ज:
TypeVerb
Rootसृज्
Formलिट् (perfect), Third, Singular, Parasmaipada
आत्मानम्himself
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मनाby himself / with his own self
आत्मना:
Karana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
R
rājan (the king, i.e., Yudhiṣṭhira as listener)
F
father (pitar)
G
grandfather (pitāmaha)