इन्द्रजिद्-लक्ष्मणयुद्धम्
Indrajit and Lakṣmaṇa: Escalation through Concealment
सुरथस्तं गजवरं वधाय नकुलस्य तु । प्रेषयामास सक्रोधमत्युच्छितकरं तत:,तब सुरथने कुपित होकर अत्यन्त ऊँचे सूँड़ उठाये हुए उस गजराजको नकुलका वध करनेके लिये प्रेरित किया
Surathas taṃ gajavaraṃ vadhāya Nakulasya tu | preṣayāmāsa sa-krodham atyucchita-karaṃ tataḥ ||
Sinabi ni Vaiśampāyana: Pagkaraan, si Suratha, nilamon ng galit, ay pinasugod ang napakahusay na elepanteng iyon—nakataas ang nguso—na may utos na patayin si Nakula.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how krodha (anger) corrupts judgment and leads to adharma: a ruler’s misuse of force—directing a powerful animal toward murder—shows moral failure and the ethical danger of weaponizing power under passion.
Suratha, enraged, orders a formidable elephant with its trunk lifted high to attack and kill Nakula; Vaiśampāyana reports this as a decisive escalation toward violence against the Pāṇḍava.