Draupadī-apaharaṇa-saṃdeśaḥ
Report of Draupadī’s Abduction and the Pāṇḍavas’ Pursuit
संशप्तकाश्न ते वीरा राक्षसाविष्टचेतस:
saṁśaptakāś ca te vīrā rākṣasāviṣṭa-cetasaḥ
Sinabi ni Vaiśampāyana: Ang mga mandirigmang iyon—nakagapos sa kanilang sinumpaang panata—ay tila sinakmal ang isip ng pagkabaliw na gaya ng rākṣasa, na wari’y sinapian, at sumugod nang walang ingat, may pasyang mapanira.
वैशम्पायन उवाच
The verse cautions that courage and commitment become ethically dangerous when driven by delusion or demonic rage; vows and martial zeal must remain guided by discernment (viveka) and dharma rather than obsession.
The narrator describes a group of vowed fighters (Saṁśaptakas) charging forward with minds overwhelmed—portrayed as rākṣasa-like possession—signaling uncontrolled ferocity and a readiness for extreme violence.