Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 3.2.41Vana Parva, Adhyaya 2, Shloka 41

ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः

Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction

अर्थ एव हि केषांचिदनर्थ भजते नृणाम्‌ | अर्थश्रेयसि चासक्तो न श्रेयो विन्दते नर:

Sa ilang tao, ang yaman mismo ang nagiging sanhi ng kapahamakan. Sapagkat ang taong nahuhumaling sa tinatawag na ‘śreyas’ na nakukuha sa pamamagitan ng yaman—mga layaw sa daigdig—ay hindi nakakamit ang tunay na kabutihan.

अर्थःwealth; material gain
अर्थः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed; only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor; indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
केषांचित्of some (people)
केषांचित्:
Sampradana
TypePronoun
Rootक (किम्-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
अनर्थम्harm; misfortune
अनर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
भजतेbrings about; results in; partakes of
भजते:
TypeVerb
Rootभज्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
नृणाम्of men; of people
नृणाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootनृ
FormMasculine, Genitive, Plural
अर्थश्रेयसिin the good (pleasure/benefit) arising from wealth
अर्थश्रेयसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्थश्रेयस्
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आसक्तःattached; addicted
आसक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootआसक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
श्रेयःtrue good; welfare
श्रेयः:
Karma
TypeNoun
Rootश्रेयस्
FormNeuter, Accusative, Singular
विन्दतेfinds; attains
विन्दते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
नरःa man
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App