Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Hanūmān’s Embrace, Counsel, and Promise to Amplify Bhīma’s Battle-Roar

Gandhamādana Continuation

तामसं युगमासाद्य कृष्णो भवति केशव: । वेदाचारा: प्रशाम्यन्ति धर्मयज्ञक्रियास्तथा,इस तमोगुणी युगको पाकर भगवान्‌ विष्णुके श्रीविग्रहका रंग काला हो जाता है। वैदिक सदाचार, धर्म तथा यज्ञ-कर्म नष्ट हो जाते हैं

tāmasaṁ yugam āsādya kṛṣṇo bhavati keśavaḥ | vedācārāḥ praśāmyanti dharmayajñakriyās tathā ||

Wika ni Bhīma: “Kapag dumating ang madilim na panahong tamasiko, si Keśava (Viṣṇu) ay tinatawag na ‘Kṛṣṇa’—maitim ang anyo. Sa gayong panahon, humihina ang mabuting asal ayon sa Veda, at kasabay nito’y bumabagsak ang dharma at ang mga ritwal ng paghahandog at tungkuling panrelihiyon.”

तामसम्tamasic, of darkness
तामसम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतामस
FormNeuter, Accusative, Singular
युगम्age, era (yuga)
युगम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुग
FormNeuter, Accusative, Singular
आसाद्यhaving reached/attained
आसाद्य:
TypeVerb
Rootआ-√सद्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
कृष्णःKrishna (the Dark One)
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
भवतिbecomes/is
भवति:
TypeVerb
Root√भू
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
केशवःKeshava (Vishnu/Krishna)
केशवः:
Karta
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Nominative, Singular
वेदाचाराःVedic observances/conducts
वेदाचाराः:
Karta
TypeNoun
Rootवेदाचार
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रशाम्यन्तिsubside/cease
प्रशाम्यन्ति:
TypeVerb
Rootप्र-√शम्
FormPresent (Lat), Third, Plural, Parasmaipada
धर्मयज्ञक्रियाःrites of dharma and of sacrifice
धर्मयज्ञक्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मयज्ञक्रिया
FormFeminine, Nominative, Plural
तथाlikewise, also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

भीम उवाच

B
Bhīma
K
Keśava
K
Kṛṣṇa
V
Viṣṇu
V
Veda
D
Dharma
Y
Yajña

Educational Q&A

The verse links the onset of a tamasic age with the weakening of Vedic ethical discipline and the collapse of dharma and sacrificial/religious duties, portraying social and spiritual order as vulnerable to the dominance of tamas (darkness, inertia, confusion).

Bhīma is describing the characteristics of a degenerate epoch: as the tamasic yuga arrives, the world’s adherence to Vedic norms fades, and religious rites and dharmic practice diminish; he frames this decline with the epithet of Viṣṇu/Keśava as ‘Kṛṣṇa’ (dark-hued) in such a time.