Gandhamādana-praveśa and the Sudden Storm (गन्धमादनप्रवेशः — चण्डवातवर्षवर्णनम्)
युधिछिर उवाच भगवन् विस्तरेणेमां कथां कथय तत्त्वतः । कथं तेन सुरेशेन नष्टा वसुमती तदा,युधिष्ठिरने पूछा--भगवन्! देवेश्वर भगवान् विष्णुने पातालमें सैकड़ों योजन नीचे डूबी हुई इस पृथ्वीका पुनरुद्धार किस प्रकार किया? आप इस कथाको यथार्थरूपसे और विस्तारपूर्वक कहिये। जगत्का भार धारण करनेवाली इस अचला पृथ्वीका उद्धार करनेके लिये उन्होंने किस उपायका अवलम्बन किया?
yudhiṣṭhira uvāca | bhagavan vistareṇemāṃ kathāṃ kathaya tattvataḥ | kathaṃ tena sureśena naṣṭā vasumatī tadā |
Wika ni Yudhiṣṭhira: “O kagalang-galang na guro, isalaysay mo sa akin ang kuwentong ito nang lubos at ayon sa katotohanan. Paano nawala noon ang Daigdig—ang tagapasan ng bigat ng sanlibutan—at sa anong paraan siya ibinalik ng Panginoon ng mga diyos?”
युधिछिर उवाच
The verse models dharmic inquiry: one should seek truthful, detailed understanding (tattvataḥ) of sacred history, especially regarding how divine power restores cosmic balance when the world is endangered.
Yudhiṣṭhira asks the narrator to explain, in full and truthfully, the episode in which the Earth disappeared and how the ‘lord of the gods’ restored her—introducing a cosmological rescue narrative (commonly associated with the Earth’s retrieval from the depths).