Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Udyoga-parva Adhyāya 28: Dharmādharmalakṣaṇa in Āpad

Crisis-Discernment of Right and Wrong

एतानि सर्वाण्युपसेवमान: स देवराज्यं मघवान्‌ प्राप मुख्यम्‌ । बृहस्पतिर्तब्रह्मचर्य चचार समाहित: संशितात्मा यथावत्‌

etāni sarvāṇy upasevamānaḥ sa devarājyaṃ maghavān prāpa mukhyam | bṛhaspatir tu brahmacaryaṃ cacāra samāhitaḥ saṃśitātmā yathāvat ||

Wika ni Vāyu: “Sa paglinang ng lahat ng kabutihang ito, nakamtan ni Maghavan (Indra) ang pangunahing paghahari sa mga diyos. Gayundin, si Bṛhaspati ay wasto at masinop na nagsagawa ng brahmacarya—nakapokus ang isip at disiplinado ang sarili. Kaya sa lakas ng matuwid na asal at pagpipigil, nakakamit ang pinakamataas na katayuan, hindi sa pagpapakasasa sa ligaya.”

एतानिthese (things)
एतानि:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Plural
उपसेवमानःpractising/observing (them), resorting to
उपसेवमानः:
Karta
TypeVerb
Rootउपसेव्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
देवराज्यम्sovereignty/kingship of the gods
देवराज्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवराज्य
FormNeuter, Accusative, Singular
मघवान्Maghavan (Indra)
मघवान्:
Karta
TypeNoun
Rootमघवन्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रापattained
प्राप:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormPerfect (लिट्), 3, Singular, Parasmaipada
मुख्यम्chief, foremost
मुख्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमुख्य
FormNeuter, Accusative, Singular
बृहस्पतिःBṛhaspati
बृहस्पतिः:
Karta
TypeNoun
Rootबृहस्पति
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रह्मचर्यम्brahmacarya, celibate discipline
ब्रह्मचर्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य
FormNeuter, Accusative, Singular
चचारpractised, observed
चचार:
TypeVerb
Rootचर्
FormPerfect (लिट्), 3, Singular, Parasmaipada
समाहितःcollected, composed
समाहितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसमाहित
Formक्त (past passive participle from समा-धा), Masculine, Nominative, Singular
संशितात्माone whose self is sharpened/controlled (self-disciplined)
संशितात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootसंशितात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यथावत्properly, duly
यथावत्:
TypeIndeclinable
Rootयथावत्

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
I
Indra (Maghavan)
B
Bṛhaspati
D
Devas (gods)

Educational Q&A

High status and authority—even among the gods—arise from sustained cultivation of virtues, disciplined self-restraint, and proper conduct (dharma), rather than from the pursuit of pleasure.

Vāyu cites exemplary figures: Indra attained the foremost divine sovereignty by practicing virtues, and Bṛhaspati attained his revered position by duly observing brahmacarya with a concentrated, disciplined mind.