Ulūka’s Provocation and Keśava’s Counter-Message (उलूकदूत्ये केशवप्रत्युत्तरम्)
वयमप्युत्सहेम द्यां खं च गच्छेम मायया । रसातलं विशामो&पि ऐन्द्रं वा पुरमेव तु,“हम भी मायासे आकाशमें उड़ सकते हैं, अन्तरिक्षमें जा सकते हैं तथा रसातल या इन्द्रपुरीमें भी प्रवेश कर सकते हैं
vayam apy utsahema dyāṃ khaṃ ca gacchema māyayā | rasātalaṃ viśāmo 'pi aindraṃ vā puram eva tu ||
Wika ni Sañjaya: “Kami man ay may kakayahan—sa bisa ng ilusyon—na umakyat sa langit at maglakbay sa himpapawid; maaari pa nga kaming pumasok sa Rasātala sa ibaba, o maging sa lungsod ni Indra.”
संजय उवाच