सो<$तिथिरवी॑चनं तस्य श्र॒ुत्वा धर्माभिभाषिण: । प्रोवाच वचन “लक्षण प्राज्ञो मधुरया गिरा,धर्मयुक्त वचन बोलनेवाले उस ब्राह्मणकी बात सुनकर उस विद्वान् अतिथिने मधुर वाणीमें यह उत्तम वचन कहा
so 'tithir avīcanaṁ tasya śrutvā dharmābhibhāṣiṇaḥ | provāca vacanaṁ lakṣaṇa-prājño madhurayā girā ||
Nang marinig ang mga salita ng Brahmin na nagsasalita ayon sa dharma, ang marunong na panauhin—na nakakikilala sa tunay na mga tanda ng wastong asal—ay sumagot sa banayad na tinig at naghandog ng napakahusay na payo.
ब्राह्मण उवाच