एकान्तिधर्म-प्रश्नः (Inquiry into Ekāntin Dharma) / The Origin and Practice of Single-Pointed Nārāyaṇa-Centered Discipline
देवं भक्त्या विश्वोत्पन्नं यस्मात् सर्वे लोका: सम्प्रसूता: । वेदा धर्मा मुनयः शान्ता देवा: सर्वे तस्य निसर्ग:
nārada uvāca | devaṁ bhaktyā viśvotpannaṁ yasmāt sarve lokāḥ samprasūtāḥ | vedā dharmā munayaḥ śāntā devāḥ sarve tasya nisargaḥ |
Wika ni Nārada: Sa debosyon, iniingatan at inihahawak ng mga naninirahan sa Śvetadvīpa sa kanilang puso ang Diyos na pinagmulan ng sansinukob at pinagmulan ng lahat ng daigdig. Ang mga Veda, ang Dharma, ang mga payapang muni, at ang lahat ng mga deva ay pawang mga paglalantad lamang ng Kanyang likas na kapangyarihan.
नारद उवाच
The supreme God is the source from whom the universe, all worlds, the Vedas, Dharma, sages, and gods arise; true devotion is internalized—holding that Lord in one’s heart—aligning one’s life with the cosmic-ethical order (dharma) that proceeds from Him.
Nārada describes the devotion of the residents of Śvetadvīpa: they contemplate and cherish within their hearts the all-originating Lord, emphasizing His supremacy and the idea that even revered authorities like the Vedas and the gods are His manifestations.