Previous Verse
Next Verse

Shloka 513

Nārāyaṇasya Guhya-nāmāni Niruktāni (Etymologies of Nārāyaṇa’s Secret Epithets) / नारायणस्य गुह्यनामानि निरुक्तानि

सर्वभूतस्य संयोगो नाशुभेनोपपद्यते | उस परावरदर्शी ज्ञानी पुरुषकी ज्ञाममूलक शक्ति कभी नष्ट नहीं होती। जो सम्पूर्ण भूतोंको सभी अवस्थाओंमें सदा देखा करता है

Ang pakikisalamuha sa lahat ng nilalang ay hindi kusang nagbubunga ng kasamaan. Ang marunong na nakakakita sa dalawang dulo (sa daigdig at sa lampas-daigdig) ay may lakas na nag-uugat sa kaalaman na hindi kailanman napaparam. Ang laging nakakakita sa lahat ng nilalang sa bawat kalagayan, kahit makihalubilo sa lahat, ay hindi napapaloob sa masasamang gawa—ibig sabihin, hindi gumagawa ng masamang karma.

सर्वभूतस्यof all beings / of the entire creation
सर्वभूतस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Genitive, Singular
संयोगःassociation, contact, union
संयोगः:
Karta
TypeNoun
Rootसंयोग
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अशुभेनby/with evil, inauspiciousness
अशुभेन:
Karana
TypeNoun
Rootअशुभ
FormNeuter, Instrumental, Singular
उपपद्यतेis possible / is consistent / occurs
उपपद्यते:
TypeVerb
Rootउप√पद्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada

नारद उवाच