अग्नीषोमोत्पत्तिः
Agni–Soma Origin and the Brahmāgnīṣomīya Doctrine
तस्माद ब्रह्मविदो वेदान् नाधीयन्तेडतिवायति । वायोर्वायुभयं हाक्तं ब्रह्म तत्पीडितं॑ भवेत्
tasmād brahmavido vedān nādhīyante ’tivāyati | vāyor vāyubhayaṃ hy uktaṃ brahma tat pīḍitaṃ bhavet ||
Wika ni Bhishma: “Kaya nga ang mga nakakabatid sa Brahman ay hindi bumibigkas ng Veda kapag humahampas ang marahas na bagyo ng hangin. Sinasabing ang Veda ay mismong hininga ng Panginoon; at kung bibigkasin sa gayong oras, ang hangin ay ‘matatakot sa hangin’—ibig sabihin, magugulo ng sarili nitong pagngangalit—at ang banal na Brahman, na nahahayag bilang Veda, ay mapipinsala rin.”
भीष्म उवाच
Vedic recitation should follow conditions of reverence and stability; during violent winds one should refrain, because the Veda is treated as sacred, living sound—identified with Brahman—and careless recitation amid disturbance is considered disrespectful and harmful.
In Bhishma’s instruction on dharma and proper conduct, he explains a specific rule of Vedic practice: when a strong gale is blowing, brahmavids do not recite the Veda, since the turbulent wind is said to disturb the act of recitation and thereby ‘afflict’ the sacred word.