नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
महर्षि याज्ञवल्क्यके स्मरणसे देवी सरस्वतीका प्राकट्य वेद्यावेद्यं तथा राजन्नचलं चलमेव च । अपूर्वमक्षयं क्षय्यमेतत् प्रश्नमनुत्तमम्
yājñavalkya uvāca | maharṣi-yājñavalkya-smaraṇena devī sarasvatī-prākaṭyam | vedyāvedyaṃ tathā rājan acalaṃ calam eva ca | apūrvam akṣayaṃ kṣayyam etat praśnam anuttamam ||
Sinabi ni Yājñavalkya: “O Hari, sa pag-alaala sa dakilang rishi na si Yājñavalkya, nahahayag ang diyosang si Sarasvatī. Ngayon pagnilayan mo ang mga tanong na sukdulan: Ano ang maaaring makilala at ano ang di-makikilala? Ano ang gumagalaw at ano ang di-gumagalaw? Ano ang di-pa-nangyayari kailanman, ano ang di-nasisira, at ano ang nasisira?”
याज़्ञवल्क्य उवाच
The verse frames a ruler’s highest inquiry as discernment between categories: what can be known versus what lies beyond, what changes versus what is stable, and what perishes versus what endures. It redirects attention from external control to inner clarity—suggesting that wise governance and ethical life depend on understanding impermanence and the truly imperishable.
Yājñavalkya addresses a king and introduces a set of ‘unsurpassed’ philosophical questions. The mention of Sarasvatī’s manifestation through remembrance signals an invocation of inspired speech and learning, preparing the ground for a didactic discussion characteristic of the Śānti Parva.