नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
बीजमेतत् पुरस्कृत्य देवीं चैव सरस्वतीम् । सूर्यस्य चानुभावेन प्रवृत्तोडहं नराधिप
bījam etat puraskṛtya devīṁ caiva sarasvatīm | sūryasya cānubhāvena pravṛtto ’haṁ narādhipa nareśvara | tadantaram mayā bījarūpaḥ praṇavaḥ sarasvatī ca devī puraskṛtya bhagavataḥ sūryasya kṛpayā śatapathasya racanā ārabdhā | etam apūrvaṁ granthaṁ samāpya ca yaḥ mokṣamārgo mamābhīṣṭaḥ sa api bhūyaḥ samyak sampāditaḥ ||
Wika ni Yājñavalkya: “O hari, inilagay ko sa unahan ang prinsipyong ‘binhi’ na ito, at gayundin ang Diyosa Sarasvatī; at sa kapangyarihan ng ningning ng Diyos-Araw, nagsimula akong kumilos. Pagkaraan, itinanghal ko sa harap ko ang Praṇava na ‘Oṃ’ bilang anyong-binhi at si Sarasvatī; sa biyaya ng kagalang-galang na Araw, sinimulan ko ang paglikha ng Śatapatha. Nang matapos ko ang pambihirang akdang ito, natupad ko rin nang wasto ang landas ng paglaya na aking minimithi.”
याज़्ञवल्क्य उवाच
True knowledge and liberation arise from a disciplined beginning: honoring the foundational ‘seed’ (praṇava/Om), invoking the power of speech and learning (Sarasvatī), and relying on divine illumination (Sūrya). Scholarship is presented as a sacred act that culminates not merely in a text, but in the realization of mokṣa.
Yājñavalkya addresses a king and recounts how, empowered by the Sun’s grace and with Sarasvatī and the praṇava held foremost, he commenced and completed the composition of the Śatapatha. He adds that alongside finishing this extraordinary work, he also fulfilled his intended pursuit of the path to liberation.