Śuka’s Manifestation from the Araṇi (Āraṇeya-janma) — शुकजन्म (आरणेय-सम्भव)
न चेन्द्रियाणि पश्यन्ति मन एवात्र पश्यति । मनस्युपरते राजन्निन्द्रियोपरमो भवेत्
na cendriyāṇi paśyanti mana evātra paśyati | manasy uparate rājann indriyoparamo bhavet |
Wika ni Yājñavalkya: “Hindi ang mga pandama ang tunay na ‘nakakakita’; dito, ang isip lamang ang nakakakita. O Hari, kapag umurong ang isip mula sa mga bagay na dinarama, napipigil din ang mga pandama at tumitigil sa pag-agos palabas.”
याज़्ञवल्क्य उवाच
Perception and bondage to objects are ultimately governed by the mind, not by the senses independently. Therefore, ethical self-mastery begins with disciplining and withdrawing the mind; when the mind is quiet and detached, the senses naturally become restrained.
In the Śānti Parva’s instructional discourse, the sage Yājñavalkya addresses a king and explains a principle of inner psychology: the mind is the true agent behind sensory experience, and mental withdrawal leads to sensory restraint—supporting the broader teaching on peace, self-governance, and liberation-oriented conduct.