अव्यक्त-प्रबोधः (Awakening to the Unmanifest): The 25th and 26th Principles and Eligibility for Brahma-vidyā
क्षत्रियातिरथाम्बष्ठा उग्रा वैदेहकास्तथा । श्वपाका: पुल्कसा: स्तेना निषादा: सूतमागधा:
kṣatriyātirathāmbaṣṭhā ugrā vaidehakās tathā | śvapākāḥ pulkasāḥ stenā niṣādāḥ sūtamāgadhāḥ ||
Wika ni Parāśara: “Ang Kshatriya, Atiratha, Ambaṣṭha, Ugra, at Vaidehaka; gayundin ang Śvapāka, Pulkasa, Stena, Niṣāda, Sūta, at Māgadha—o hari—ang mga ito ang mga pangkat na pinangalanan, na sinasabing nagmula sa paghahalo ng apat na varṇa, sa pamamagitan ng mga pagsasamang tinatawag na ‘ayon sa kaayusan’ (anuloma) at ‘salungat sa kaayusan’ (viloma).”
पराशर उवाच
The verse presents a dharma-style taxonomy: certain named communities are explained as arising from inter-varṇa unions categorized as anuloma (in-order) and viloma (reverse). The underlying teaching is the text’s concern with regulating social identity through lineage and marriage norms.
In Śānti Parva’s instructional setting, the sage Parāśara addresses a king and enumerates various groups, framing them as products of different kinds of intermixture among the four varṇas, as part of a broader discourse on social and legal order.