Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment
Parāśara’s Instruction
धाता विधाता संधाता विधाता धारणोडधर: । ब्रह्मा तपश्च सत्यं च ब्रह्म॒चर्यमथार्जवम्
dhātā vidhātā saṃdhātā vidhātā dhāraṇo ’dharaḥ | brahmā tapaś ca satyaṃ ca brahmacaryam athārjavam ||
Wika ni Bhīṣma: Ikaw ang Tagapagtaguyod, ang Tagapag-atas, ang Tagapagbuklod, ang Tagapag-ayos; Ikaw ang sandigang nagbubuhat sa lahat, at Ikaw rin ang Higit sa lahat ng sandigan. Ikaw si Brahmā; Ikaw ang pag-aayuno at ang katotohanan; Ikaw ang brahmacarya (disiplinadong pagpipigil) at ang pagiging tuwid. Sa himnong ito ng mga pangalan, itinatanghal ni Bhīṣma ang Kataas-taasan bilang saligan ng kaayusang kosmiko at kaayusang moral—iisang realidad na nahahayag bilang paglikha, pagpipigil, katotohanan, at dangal ng loob.
भीष्म उवाच
The verse teaches that the Supreme is simultaneously the cosmic cause (creator/ordainer/unifier) and the ethical ideal (truth, austerity, disciplined conduct, sincerity). Dharma is presented not as a mere social rule but as an expression of the same ultimate reality that sustains the universe.
In Shanti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma after the war. Here he is in a devotional mode, reciting divine epithets to describe the all-encompassing nature of the Supreme—linking metaphysical sovereignty with moral virtues.