कपिल–स्यूमरश्मि संवादः
Kapila and Syūmaraśmi on Renunciation, Householder Support, and Epistemic Authority
तत्रापराणि दारूणि संसृज्यन्ते परस्परम् । तृणकाष्ठकरीषाणि कदाचिजन्न समीक्षया
tatrāparāṇi dārūṇi saṃsṛjyante parasparam | tṛṇakāṣṭhakarīṣāṇi kadācij janna samīkṣayā
Doon, ang iba pang mga kahoy ay nagkakadikit at nagkikiskisan; ang damo, mga patpat, at maging ang tuyong dumi ay kung minsan ding napagsasama-sama—nang walang sinumang sadyang tumitingin o naglalayon nito. (Itinuturo ni Tūlādhāra na maraming pangyayari at pagsasanib sa mundo ay nagmumula sa karaniwang pagdikit na hindi sinasadya, hindi sa may malay na pagdidisenyo; kaya dapat mag-ingat sa paghatol sa sanhi at sa pagbibintang.)
तुलाधार उवाच
Tūlādhāra uses a simple image—fuel materials accidentally coming together—to stress that many outcomes arise from unintended conjunctions. Ethically, this cautions against hasty judgments about intention and blame, and encourages careful discernment (viveka) before attributing moral fault.
In his discourse, Tūlādhāra illustrates his point with commonplace fuel items—wood, grass, sticks, and dung—showing how they can be gathered or meet each other without deliberate attention. The example supports his broader reflection on how actions and consequences may occur without conscious planning.