Āśrama-dharma and Brahmacarya: Śuka’s Inquiry on Karma and Tyāga (शुक-प्रश्नः कर्मत्यागविवेकश्च)
अध्यापयेदधीयीत याजयेत यजेत वा । न वृथा प्रतिगृह्लीयान्न च दद्यात् कथंचन
adhyāpayed adhīyīta yājayet yajeta vā | na vṛthā pratigṛhṇīyān na ca dadyāt kathaṃcana ||
Sinabi ni Vyāsa: “Dapat itaguyod ng isang brāhmaṇa ang kanyang kabuhayan sa anim na pinahihintulutang tungkulin—mag-aral at magturo, magsakripisyo at mangasiwa ng sakripisyo para sa iba, magbigay at tumanggap ng kaloob. Ngunit hindi siya dapat tumanggap ng kaloob nang di-wasto o walang dahilan, at hindi rin siya dapat magbigay ng limos nang aksaya o walang pagpili.”
व्यास उवाच
The verse defines the legitimate means of livelihood and conduct for a brāhmaṇa—study/teaching and sacrifice/officiating, along with giving/receiving gifts—while placing strict ethical limits: do not accept improper gifts, and do not give charity wastefully or indiscriminately.
In the Śānti Parva’s dharma instruction, Vyāsa lays down normative rules of right conduct, focusing here on regulated economic and ritual behavior—how one should teach, perform rites, and handle gifts so that livelihood remains aligned with dharma.