Gautama’s Flight, the Enchanted Grove, and the Arrival of Rājadharma
Nāḍījaṅgha
आर्यता नाम भूतानां यः करोति प्रयत्नतः । शुभं कर्म निराकारो वीतरागस्तथैव च
āryatā nāma bhūtānāṃ yaḥ karoti prayatnataḥ | śubhaṃ karma nirākāro vītarāgas tathaiva ca ||
Wika ni Bhishma: “Ang āryatā (tunay na karangalan) ay ang pangalan ng ugali ng taong, sa sinadyang pagsisikap, patuloy na gumagawa ng mabuti at mapagpalang gawain para sa kapakanan ng mga nilalang—nang hindi nagpapakitang-tao at malaya sa pagkakapit. Ang ganitong karangalan ay nakakamtan sa pagbitaw sa pagnanasa at pag-aangkin.”
भीष्म उवाच
True nobility (āryatā) is not birth or status but a cultivated inner disposition: doing good for all beings with steady effort, without seeking recognition, and with freedom from attachment. Detachment is presented as the condition that makes such pure beneficence possible.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma after the war, Bhīṣma teaches Yudhiṣṭhira about virtues and right conduct. Here he defines ‘āryatā’ as unostentatious, attachment-free beneficence toward living beings.