Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)
पूजन्युवाच वैरं पञ्चसमुत्थानं तच्च बुध्यन्ति पण्डिता: । स्त्रीकृतं वास्तुजं वाग्ज॑ं ससापत्नापराधजम्
pūjanī uvāca: vairaṁ pañcasamutthānaṁ tac ca budhyanti paṇḍitāḥ | strīkṛtaṁ vāstujaṁ vāgjaṁ sasāpatnāparādhajam ||
Wika ni Pūjanī: “O Hari, ang pagkapoot ay nagmumula sa limang pinagmulan—ganito ang malinaw na nauunawaan ng marurunong. Ito’y isinilang (1) dahil sa isang babae (pag-aagawan sa babae), (2) dahil sa bahay, lupa, o ari-arian, (3) dahil sa mabagsik at nakasasakit na pananalita, (4) dahil sa pagkakasalang may kaugnayan sa kapwa-asawa (tunggaliang nagaganap sa tahanang may maraming asawa), at (5) dahil sa dating nagawang kasalanan.”
ब्रह्मदत्त उवाच
Enmity is not random; it commonly springs from identifiable social triggers—sexual/romantic rivalry, disputes over property, injuries caused by harsh speech, domestic rivalry among co-wives, and lingering resentment from earlier wrongdoing. Recognizing these sources helps one prevent conflict through restraint, fairness, and accountability.
Pūjanī addresses a king and classifies the typical roots of feuds into five categories, presenting a practical moral analysis of how quarrels begin and why wise people treat these causes with caution.