Sandhi–Vigraha in Āpada: The Mouse and the Cat (सन्धिविग्रहापदि—मूषकमार्जारसंवादः)
येअ्स्मान्न प्रतिगृह्लन्ति दस्युभोजनशड्कया । तेषामासज्य गेहेषु कल्य एव स गच्छति
ye ’smān na pratigṛhṇanti dasyubhojanaśaṅkayā | teṣām āsajya geheṣu kalya eva sa gacchati ||
Wika ni Bhīṣma: “Yaong mga ayaw tumanggap ng pagkain mula sa kanyang kamay, sa pangambang iyon ay pagkain mula sa bahay ng magnanakaw—sa kanilang mga bahay siya’y pumupunta nang madaling-araw, tahimik na iniiwan ang mga kailangan at pagkain, saka umaalis.” Itinatampok ng talatang ito ang masusing pag-iingat sa kalinisan ng kabuhayan at ang mahinahong habag na hindi ipinipilit ang handog sa taong may pag-iingat sa budhi.
भीष्म उवाच
One should be careful about accepting support that may be tainted by wrongdoing, yet compassion can still be shown in a way that respects another’s scruples—giving without coercion and without compromising their ethical stance.
Bhīṣma describes people who refused to take food directly from someone, suspecting it might be connected with robbers; nevertheless, that person would discreetly leave food and fruits at their homes early in the morning and then depart.