इति श्रुत्वा तु वचन द्रोणपुत्रस्य कौरव: । मनस: प्रीतिजननं कृपं वचनमत्रवीत्
iti śrutvā tu vacanaṃ droṇaputrasya kauravaḥ | manasaḥ prītijananaṃ kṛpaṃ vacanam abravīt ||
Sinabi ni Sañjaya: Nang marinig ang mga salita ng anak ni Droṇa, ang Kaurava (ang hari) ay nagsalita kay Kṛpa sa paraang nakapagpasaya ng kanyang loob—sa mga salitang kaaya-aya at mapagpayapa.
संजय उवाच