शल्यपर्व — चतुर्विंशोऽध्यायः | Śalya Parva, Chapter 24: Disruption of Kaurava Formations and the Elephant Encirclement
ततो ज्यातलनिर्घोष: पुनरासीद् विशाम्पते । प्रादुरासीच्छराणां च सुमुक्तानां सुदारुण:,प्रजानाथ! तदनन्तर फिर प्रत्यंचाकी टंकार और अच्छी तरह छोड़े हुए बाणोंकी भयानक सनसनाहट प्रकट होने लगी
tato jyātalanirghoṣaḥ punar āsīd viśāmpate | prādur āsīc charāṇāṃ ca sumuktānāṃ sudāruṇaḥ prajānātha |
Sinabi ni Sanjaya: Pagkaraan, O panginoon ng mga tao, muling umalingawngaw ang twang ng mga bagting ng busog; at lumitaw rin ang nakapanghihilakbot na huni ng mga palasong mahusay na pinakawalan.
संजय उवाच
The verse underscores the relentless momentum of war: once hostility is renewed, its instruments and consequences reappear immediately. Ethically, it hints at the grave weight of choosing conflict—its return is marked not by words but by the impersonal, terrifying sounds of weapons.
Sanjaya reports to Dhritarashtra that the fighting has resumed: the bowstrings sound again and the fierce, rushing whistle of well-shot arrows becomes audible, indicating renewed and intense combat.