Kṛtavarmā–Sātyaki Chariot Duel and Kaurava Morale Shock (कृतवर्म-सात्यकि-द्वैरथम्)
दृष्टवा55पतन्तं सहसा तु नागं धृष्टद्युम्न: स्वरथाच्छीघ्रमेव । गदां प्रगृह्मोग्रजवेन वीरो भूमिं प्रपन्नो भयविह्वलाड्र:
dṛṣṭvā patantaṃ sahasā tu nāgaṃ dhṛṣṭadyumnaḥ svarathāc chīghram eva | gadāṃ pragṛhya ugrajavena vīro bhūmiṃ prapanno bhayavihvalāṅgaḥ ||
Wika ni Sañjaya: Nang makita ang elepante na biglang sumalakay, mabilis na tumalon si Dhṛṣṭadyumna mula sa kanyang karwahe. Hawak ang kanyang pamalo (gada), bumaba siya sa lupa nang may mabangis na bilis—ngunit nanginginig ang kanyang mga kamay at paa sa takot habang papalapit ang dambuhalang hayop.
संजय उवाच
Even a renowned warrior experiences fear; the ethical emphasis is not on being fearless, but on responding with presence of mind and readiness to act. Dhṛṣṭadyumna’s quick descent and taking up the mace shows disciplined action amid danger—an aspect of kṣatriya duty in war.
Sañjaya reports that Dhṛṣṭadyumna sees an elephant suddenly charging. He immediately jumps down from his chariot, grips his mace, and takes position on the ground, though his body is shaken by fear.