Rudra’s Omitted Share in the Yajña (रुद्रभागानुपपत्तिः — यज्ञोपाख्यानम्)
अभिभूतास्ततो देवा विषयाज्न प्रजज्ञिरे । न प्रत्यभाच्च यज्ञ: स देवतास्त्रेसिरे तथा
abhibhūtās tato devā viṣayāj jñaṃ prajajñire | na pratyabhāc ca yajñaḥ sa devatās tresire tathā ||
Pagkaraan, ang mga diyos ay napasailalim sa bigat ng impluwensiyang iyon, kaya’t hindi na nila malinaw na matukoy ang mga bagay na nasasagap ng kanilang pandama. Maging ang handog na yajña ay hindi rin nagpakita sa wasto at mapalad na anyo. Sa pagkakita sa pagkagambalang ito, nanginig sa takot ang lahat ng mga diyos.
वैशम्पायन उवाच
When destructive, unrighteous power prevails, it clouds discernment (jñāna) and destabilizes sacred order (yajña). The gods’ fear symbolizes that adharma does not merely harm individuals—it disturbs the moral and ritual foundations that uphold the world.
Vaiśampāyana describes a moment of ominous disturbance: the gods are overwhelmed, perception and recognition falter, and the sacrifice no longer appears properly. This abnormality frightens the deities, indicating a grave imbalance in the cosmic and ethical order.