क्ष्वेडितास्फोटितोकत्क्रुष्टैस्तुमुलं सर्वतो5भवत् | बाहुशब्दैश्व शूराणां कर्णार्जुनसमागमे,कर्ण और अर्जुनके उस संघर्षमें शूरवीरोंके सिंहनाद करने, ताली बजाने, गर्जने और भुजाओंपर ताल ठोकनेसे सब ओर भयानक आवाज गूँज उठी
kṣveḍitāsphoṭitotkatkruṣṭais tumulaṃ sarvato 'bhavat | bāhuśabdaiś ca śūrāṇāṃ karṇārjunasamāgame ||
Sinabi ni Sañjaya: Sa sagupaan nina Karṇa at Arjuna, naging magulo ang larangan sa lahat ng panig. Sa pag-ungal ng mga mandirigma na parang mga leon, sa pagpalakpak, pagsigaw, at pagdagok sa kanilang mga bisig bilang hamon, umangat sa lahat ng dako ang isang nakapanghihilakbot na ingay.
संजय उवाच