Previous Verse
Next Verse

Shloka 99

त्वं चेत्‌ कर्णसुतं पार्थ सूतपुत्रस्य पश्यत: । प्रतिज्ञावारणार्थाय निहनिष्यसि सायकै:

sañjaya uvāca | tvaṃ cet karṇasutaṃ pārtha sūtaputrasya paśyataḥ | pratijñā-vāraṇārthāya nihaniṣyasi sāyakaiḥ |

Sinabi ni Sañjaya: “O Pārtha, ikaw na nagbibigay-galang sa mararangal—kung sa harap mismo ni Karṇa, ang anak ng kutsero, ay papatayin mo sa mga palaso si Vṛṣasena, ang kanyang anak, upang tuparin ang iyong panata at alisin ang hadlang, kung gayon si Karṇa na may masamang loob, sa pagkakita sa minamahal niyang anak na napatay, ay mapipilitang alalahanin ang payong minsang sinabi nina Droṇa, Bhīṣma, at Vidura.”

त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
चेत्if
चेत्:
TypeIndeclinable
Rootचेत्
कर्ण-सुतम्Karna's son (Vrishasena)
कर्ण-सुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्णसुत
FormMasculine, Accusative, Singular
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
सूत-पुत्रस्यof the charioteer's son (Karna)
सूत-पुत्रस्य:
TypeNoun
Rootसूतपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
पश्यतःwhile (he is) seeing / in the presence of (him) seeing
पश्यतः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootपश्यत्
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रतिज्ञा-वारण-अर्थायfor the purpose of preventing (his) vow
प्रतिज्ञा-वारण-अर्थाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootप्रतिज्ञावारणार्थ
FormMasculine, Dative, Singular
निहनिष्यसिyou will slay
निहनिष्यसि:
TypeVerb
Rootहन्
FormSimple Future (Luṭ), Second, Singular, Parasmaipada
सायकैःwith arrows
सायकैः:
Karana
TypeNoun
Rootसायक
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pārtha (Arjuna)
K
Karṇa
V
Vṛṣasena
D
Droṇācārya
B
Bhīṣma
V
Vidura
A
arrows (sāyaka)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical tension between keeping a vow (pratijñā) and the human cost of fulfilling it in war. It suggests that decisive action taken for dharma-bound commitments can trigger moral reflection in opponents—here, Karṇa’s grief may awaken remembrance of earlier wise counsel.

Sañjaya describes a scenario to Dhṛtarāṣṭra: if Arjuna kills Karṇa’s son Vṛṣasena in Karṇa’s presence to clear the way for his own vowed objective, Karṇa—struck by the sight of his son’s death—will recall the admonitions previously given by Droṇa, Bhīṣma, and Vidura.