प्रपतन्तं रथात् कर्ण पश्यन्तु वसुधाधिपा: । “आज तुम्हारे बाणोंसे पीड़ित हुए भूमिपाल दीन और विषादयुक्त होकर हाहाकार मचाते हुए कर्णको रथसे नीचे गिरता देखें
prapatantaṁ rathāt karṇa paśyantu vasudhādhipāḥ |
Sinabi ni Sañjaya: “Hayaang masaksihan ng mga hari sa lupa si Karṇa na bumagsak mula sa kanyang karwahe—tinamaan at pinahirapan ng iyong mga palaso—habang ang mga pinahihirapang pinuno, nilulunod ng pangungulila at kawalang-pag-asa, ay sumisigaw ng panaghoy.”
संजय उवाच
The verse underscores the moral gravity of war: even the mightiest warrior can be brought low, and the spectacle of a hero’s fall becomes a public lesson in the consequences of violence, pride, and the inexorable working of fate within kṣatriya conflict.
Sañjaya describes a battlefield moment in which Karṇa is seen falling from his chariot, struck by arrows; surrounding kings, themselves wounded and demoralized, cry out in anguish as they witness the reversal of fortune.